Месяц: Февраль 2025

Ураза. Медицинские аспекты

Мусульманский пост с точки зрения медицины

Что мы должны знать?

Рамадан – это месяц обязательного поста и один из пяти столпов Ислама – основных предписаний шариата, образующих основу веры. Согласно преданию, в одну из ночей Рамадана пророку Мухаммаду (мир ему)  было ниспослано первое откровение. «Месяц Рамадан – тот, в котором был ниспослан Коран в руководство людям, как разъяснение этого руководства и мерило [добра и зла]. Кто застигнет этот месяц, то пусть постится в нем» (2:185). Другими словами, кто решил своим выкупом сделать пост (дополнительно к благотворительности), то пусть постится в Рамадан, ибо это месяц особый – месяц ниспослания Корана.

Месяц Рамадан – время, когда мусульмане сосредоточиваются на своей вере, отстраняясь по возможности от повседневных забот.

Мусульманский пост называется ураза (воздержание) или орудж (на азербайджанском языке) и его продолжительность в месяц Рамадан  составляет 29 или 30 дней.  Для того чтобы пост был принят важно иметь намерение.

Мусульманский пост подразумевает посвящение себя Аллаху и средства контроля своих желаний (в еде, питье и интимной близости). Верующим запрещено есть и пить от рассвета, в момент наступления утренней молитвы и до наступления вечерней молитвы, то есть до захода солнца. Особенностью мусульманского поста является не ограничение состава пиши, а время ее приема.  Пост во время Рамадана предписан, чтобы укреплять мусульман в самодисциплине и точном исполнении Божьих наказов. При нарушении поста во время Рамадана верующий должен покаяться и соблюсти пост позже. Если же он увидел вкушающего человека, не соблюдающего пост, то должен ему напомнить.

Согласно канонам Ислама такие физические нужды и желания, как пища, питьё и половое влечение, являются мощными факторами в человеческой жизни, делая человека зависимым от них. Поэтому от мусульманина требуется один месяц в году ежедневно воздерживаться от удовлетворения этих потребностей для того, чтобы развивать духовный элемент своей природы. Испытание голодом, жаждой и половое воздержание — причём все эти тяготы переносятся добровольно, всё это способствует освобождению человека от господства физических нужд и человеческих потребностей, позволяя ему в этот период стремиться к духовным целям и ценностям. Таким образом, Рамадан — это месяц, во время которого мусульманин, благодаря меньшей озабоченности своими физическими потребностями, имеет уникальную возможность посвятить себя поклонению Аллаху и духовному развитию.

В предписаниях Ислама по соблюдению уразы есть некоторые послабления в некоторых состояниях и ситуациях. С точки зрения Ислама, от поста освобождены путники, дети, беременные и кормящие и больные. Беременным можно перенести уразу на более поздний срок. Не стоит поститься во что бы то ни стало, если у вас есть определенные проблемы и вам физически трудно голодать. А в некоторых случаях  даже запрещено, если пост причиняет вред здоровью. С точки зрения медицины есть некоторые формы заболеваний и тяжесть состояния при которых желательно воздержаться от уразы:

– всем больным с диабетом I типа тяжелой степени;

– больным с трудноконтролируемым диабетом I и II типа;

– больным, не соблюдающим предписания врача;

– больным с осложнениями в виде присоединения вторичной инфекции

– больным плохо контролируемой артериальной гипертоний;

– больным диабетом с явлением кетоацидоза;

– лицам старшего возраста в случае заболеваний опорно-двигательного аппарата;

– в случае появления двух и более случаев гипо- или гипергликемии в течение Рамадана.

При некоторых заболеваниях вовсе не следует соблюдать уразу. Это:

– все тяжелые больные, которые нуждаются в постороннем уходе;

– больные с выраженной сердечной недостаточностью;

– больные, перенесшие обширный инфаркт и инсульт;

– тяжелые формы гипертонии;

– пациенты с тяжелыми заболеваниями почек и печени;

– во время обострение серьезных хронических заболеваний;

– острые инфекционные заболевания;

– беременные, кормящие грудью;

– больные с психическими нарушениями;

– лица старшего возраста (более 75 лет).

Если есть назначенные врачом лекарственные препараты, то не рекомендуется прерывать их регулярный прием, только необходимо обязательно посоветоваться со своим врачом о переносе времени приема и дозы препаратов.

У кого нет возможности соблюдать пост или это невозможно по состоянию здоровья, могут каждый день накормить одного нуждающегося, то есть отдавать милостыню-искупление.

Влияние уразы на организм

Соблюдение поста оказывает множество положительных эффектов на здоровье человека. Важнейший из них, заключается в том, что пост укрепляет иммунную систему. Соблюдение поста активирует системы клеток, которые повышают их внутреннюю защиту от внешнего или метаболического стресса и удаляют или восстанавливают поврежденные молекулы. Обеспечивает приток иммунных клеток в костный мозг и их усиление здесь, что позволяет переносить болезни легче и быстрее. Уменьшает повреждение клеток, предотвращает воспаление и образование раковых клеток.

Пост может обеспечивать снижение уровня сахара в крови, так как  способствует   использованию в качестве источника энергии жировые клетки, а не глюкозу. В свою очередь это положительно влияет на метаболические нарушения и уровень артериального давления.  Положительно сказывается пост на кишечной флоре и поддерживает рост полезных бактерий, борющихся с вредными микробами. Дает возможность расходовать имеющуюся энергию не на пищеварение, а на работу других систем. Это можно назвать своего рода энергосбережением для организма, которому для пищеварительного процесса требуется достаточно много энергии.

Медицинские рекомендации для соблюдающих пост
во время священного месяца Рамадан

Правила общей гигиены. На ночь следует проветривать помещение. Ежедневно проводить влажную уборку помещения. Рекомендуется ношение одежды из натуральных тканей. Чтобы легче перенести дневной пост, рекомендуется днем поспать — примерно 20-40 минут в промежутке между 13:00 и 16:00 часами.

Физические нагрузки. Необходимо воздержаться от физических нагрузок, включая  посещение спортивных залов, бани, сауны, ограничение работы на садовых участках.  Не рекомендуется ложиться спать сразу после утреннего приема пищи, так как после приема пищи вырабатывается соляная кислота, а когда человек на полный желудок ложиться спать, усиливается вероятность заброса желудочно-кишечного содержимого в пищевод. В первую очередь, это противопоказано больным гастроэзофагиальной рефлюксной болезнью.

Адаптация организма к уразе. Первый день уразы – время адаптации организма, стресс. Но это полезный стресс. Через два-три дня организм уже привыкает к такому режиму. В Исламе, кроме уразы Рамадан, есть дополнительный пост нафль. Пророк Мухаммад (мир ему) держал уразу каждый понедельник и четверг. Чтобы приучить организм, можно держать несколько дней поста до начала месяца Рамадан.

Правила питания. Принимать пищу нужно в строго выдержанных пропорциях, завтрак до зари должен быть плотным, а ужин после заката — легким. Вкусная, полезная, витаминизированная и разнообразная пища будет способствовать хорошему пищеварению и самочувствию на целый день. Для постящихся лиц следует избегать переедания и полного заполнения желудка. Нужно вставать из-за стола, не насытившись полностью. Сигнал о том, что организм наелся, до мозга доходит только через 20–30 минут после принятия еды. Пророк Мухаммад (мир ему) говорил: «Наихудший сосуд, который может быть наполнен сыном Адама (человеком) – это его желудок. Человеку достаточно есть столько, сколько необходимо для поддержания сил.

Состав продуктов для постной пищи. После продолжительного поста не стоит моментально приступать к приему пиши.  Для начала ифтара достаточно приема 1-2 фиников  и  воды или 2-3 маслины для того, чтобы желудок получил сигнал и начал нормально функционировать. Для уменьшения потребности  организма в жидкости прекрасно подойдут суп, айран, компот или молоко, они заполнят пустоту в желудке и на первое время избавят от резкого чувства голода. После такого начала приема пиши желательно сделать перерыв. Продукты питания, содержащие белок, имеют свойство замедлять процесс пищеварения, отсюда появляется долгое чувство сытости. При выборе блюд важно избегать чрезмерно маслянистой, жирной, жареной пищи, а также чересчур сладкой. Не стоит забывать про овощи, орехи, фрукты и хлеб. На сухур лучше всего употреблять яйца, варенье, сыр, овсяную кашу, грецкие орехи, хлеб, бананы и другие фрукты. Норма среднего объёма ежедневного приёма жидкости составляет около 2,5 литров. Лучше всего пить зелёный чай, слегка подсоленную воду, стараться не пить газированные напитки, избегать очень холодных и сладких жидкостей. Кофе – одновременно и полезный и вредный напиток. Если организм обессилен, то он усугубит состояние.

При правильном соблюдении вышеперечисленных правил пост переносится комфортно, приносит духовное и физическое удовлетворение.

Постящимся в Рамадан предписывается соблюдать внутреннюю чистоту и освобождать себя от мыслей, искушений и действий, оскверняющих человека.

Да благословит вас Всевышний, и принимает ваше благие намерения.

Мамедов Мехман
д.м.н, профессор, иностранный член  АМН РТ,
главный редактор Международного журнала сердца и сосудистых заболеваний, президент Фонда Кардиопрогресс        

https://rosreporter.ru: Соблюдение поста в Рамадан: Взгляд врача и ученого на духовные и физические аспекты

https://dumrf.ru/common/opinions/24731

С НАЧАЛОМ СВЯЩЕННОГО МЕСЯЦА РАМАДАН 2025

Рамадан — священный девятый месяц мусульманского лунного календаря, считающийся одним из пяти столпов ислама, из пяти священных основ религии для каждого верующего мусульманина. В России в 2025 году первый день мусульманского поста придется на 1 марта, а последний продлится до вечера 29 марта. За этот период мусульмане соблюдают пост, который считается одним из самых строгих среди всех религий. Само арабское слово “саум”, то есть пост, означает “полное воздержание” а его соблюдение настолько важно, что мусульмане уверены: за тех, кто при жизни не успел восполнить пропущенные дни поста, компенсировать это должны будут их потомки. В период поста в течение дня запрещено пить, есть, курить благовония, предаваться всяческим удовольствия и развлечениям. Дневное время должно быть посвящено работе, молитвам, чтению Корана, благочестивым размышлениям и поступкам, а также благотворительности. Принимать пищу и пить разрешается лишь до восхода и после захода солнца. Во время Рамадана мусульманам надлежит щедро раздавать «саадака» (добровольные пожертвования) и «закят» (обязательную милостыню).

Поздравляю всех мусульман многонациональной Москвы с началом священного месяца Рамадан, желаю всем мирного неба, здоровья, благополучия и достатка в семье.

Председатель НКА азербайджанцев г. Москвы                             Бахтияр Гасанов

КРУГЛЫЙ СТОЛ В ИНСТИТУТЕ ЭТНОЛОГИИ РАН

25 февраля 2025 года состоялся Круглый стол: «Струящийся шелк: кялагаи в традиционной культуре азербайджанцев» в Конференц – Зале заседаний Института этнологии и антропологии (ИЭА) РАН.

Организаторы Круглого стола: Отдел Кавказа ИЭА РАН, Группа по истории этнологии и антропологии ИЭА РАН. 

Соорганизаторы: Национальная культурная автономия азербайджанцев г. Москвы, Институт археологии и антропологии НАНА. 

Модератор: д.и.н., в.н.с. ИЭА РАН Мариам Мустафаевна Керимова.

С приветствием выступил Алексей Егорович Загребин, директор института Этнологии и антропологии РАН, доктор исторических наук, профессор РАН, который отметил важность такой темы в изучении культурного наследия, исторических традиций народов, а также поблагодарил организаторов: отдел Кавказа института и НКА азербайджанцев г. Москвы за успешные совместно проведенные мероприятия.

С приветствием выступил Гашим Алиев, заместитель Председателя Совета НКА азербайджанцев г. Москвы, который передал теплые слова от Председателя Совета Бахтияра Гасанова, кратко информировал о проведенном 23 ноября 2024 г. в Московском Доме Национальностей мероприятия, посвященного женскому платку Кялагаи, представил присутствующих гостей из Женского объединения. Лейла Фараджева, Афаг Шихлы, Ульвия Азизова, Ирада Мамедова, Гюльнур Алышова показали дефиле с платками, прочитали стихи А. Шихлы и спели песни о Кялагаи.

С докладами выступили ученые из Баку, Махачкалы и Москвы.

  • Рена Фуадовна Ибрагимбекова, заведующая кафедрой «Гендер и прикладная психология» факультета Социальных наук и психологии Бакинского государственного университета (Баку, Азербайджанская Республика). «Кялагаи замечательный образец азербайджанского народного творчества, нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО». (дистанционно)
  • Ульвия Ильясовна Нифталиевасотрудник Национального музея истории Азербайджана (Баку, Азербайджанская Республика). «Кялагаи как предмет народного искусства и древнего национального промысла Азербайджана» (дистанционно)
  • Фатима АбирбековнаГаджалова, научный сотрудник Отдела этнографии Института истории, археологии и этнографии Дагестанского федерального исследовательского центра Российской академии наук, к.и.н. (Махачкала, Дагестан). «Шелковые платки гюльмендо-келагаи в народной одежде Дагестана: традиции и современность» (дистанционно).
  • Лейла Гусейн кызыИсмайловак.ф.н. доцент кафедры языков и культур стран СНГ и ближнего Зарубежья, руководитель Центра азербайджанского языка и литературы Московского государственного лингвистического университета, (МГЛУ, Москва, РФ). «Кялагаи в творчестве азербайджанских художников”.
  • Гиласа Ровшан кызы Алиева (аспирантка ИЭА РАН, преподаватель арабского языка, Российский университет дружбы народов(Москва, Российская Федерация). «Виды женских головных уборов в семейной и календарной обрядности азербайджанцев (на примере арахчын)».

В дискуссиях выступили: Алиага Мамедли, заведующий Отделом антропологии, профессор, Институт археологии и антропологии НАНА; Юрий Дмитриевич Анчабадзе, доктор исторических наук, руководитель отдела Кавказа ИЭА РАН; Екатерина Ермакова, сотрудник Государственного Музея Востока. Огромный интерес всех участников вызвали уникальные факты, фотографии, уникальные традиции, специальные тонкости по изготовлению, нанесению рисунков, крашению, ношению, который продолжился в дискуссиях за чаепитием с традиционными азербайджанскими сладостями.

Пресс-служба Национальная культурная автономия азербайджанцев Москвы

Ссылка по теме:  АЗЕРТАДЖ: В Москве состоялся круглый стол «Струящийся шелк: кялагаи в традиционной культуре азербайджанцев»

 

К 130-летию АЛИАГА ВАХИДА. ГАЗЕЛЬХАН

Алиага Мамедгулу оглы Искендеров, (Алиага Вахид) азербайджанский поэт, заслуженный деятель искусств Азербайджанской ССР. «Вахид» – псевдоним, данный поэту его учителем Азером Имамалиевым (одним из классиков Азербайджанской поэзии), что означает на арабском языке – “уникальный, единственный в своём роде“. Надо думать, что не зря таким именем наградил маститый поэт своего молодого ученика. Алиага родился 17 февраля 1895 года в бакинском посёлке Масазыр, в семье столяра-краснодеревзика, первоначальное образование получил в медресе, но, не окончив его, вступил в литературный кружок «Маджмауш-шуара» («Общество поэтов»), где познакомился с популярными бакинскими поэтами той эпохи. Под их творческим влиянием написал свои первые лирические стихи, которые были опубликованы когда ему было всего 18 лет. Искендеров познакомился с лучшими поэтами Азербайджана, они разглядели в юноше талант, врожденную способность сходу сочинять стихи и покровительствовали ему. Прославили Вахида газели – лирическое стихотворение, состоящее из семи двустиший с редифом – словом, повторяющемся после рифмы в каждой рифмующейся строке, по смыслу в чем-то схожий с европейскими сонетами. Написанные под влиянием произведений Физули, Сеид Азима Ширвани, газели стали так популярны среди народа, что поэта называли не иначе как Вахид – Газельхан (мастер газелей).

Под влиянием великого Сабира Вахид обратился к жанру сатирического стиха — его первый сборник «Тамахкарлыгын агибети» («Крах скупости») увидел свет в 1916 году. В своих сатирических произведениях раннего периода творчества критиковал социальные недостатки в обществе, суеверия и предрассудки, тиранию и несправедливость. Эти произведения войдут в первый сборник его стихотворений «Tamahın nəticəsi» («Результат алчности»).

Поэт с большим энтузиазмом встретил Октябрьскую революцию и установление советской власти в Азербайджане, сотрудничал с газетой «Коммунист» и сатирическим журналом «Молла Насреддин». В своих сборниках «Куплеты» (1924) и «Моллахана» (1938) он выплеснул сатирический шквал критики на противников нового строя. В октябре 1938 года назначили литературным руководителем Государственного Колхозно-Совхозного театра, а в 1941 году временно направили на работу в Ленкоранский гостеатр «в качестве экспромтиста». Современники отмечали, что у него был очень острый язык, и написать экспромт для него было минутным делом.

С 1914 года он печатался в журналах «Икбал», «Захмет», «Байраги адалэт», «Басирэт», «Тутти», «Мезели» и других. В последний из вышедших при его жизни вошли 354 газели.

Выразительные средства, тематика, система образов в них традиционны: любовь, встречи, разлука, верность, измена и вино — чудодейственный бальзам, исцеляющий от любовных ран и обид, нанесенных судьбой. И, конечно, соловьи, розы и влюбленные пары — Адам и Ева, Юсиф и Зулейха, Лейли и Меджнун, Фархад и Ширин. Важный период в жизни Вахида — годы Второй мировой войны. Газели и фельетоны, направленные против фашизма (например, «Боевые газели» 1943 года), были пронизаны любовью к Родине, ненавистью к врагу и верой в победу — ими зачитывались его многочисленные почитатели и на фронте, и в тылу. Да и в целом, и тогда, и позже, прижизненные издания его стихотворных сочинений, несмотря на крупные тиражи, сразу становились раритетами.

Много сочинял в народном поэтическом жанре «мейхана», став основоположником этого жанра – азербайджанское народное музыкально-поэтическое творчество, главная составляющая которого импровизация, сопровождающаяся интересными речевыми оборотами. Каждая мейхана начинается с введения в определённую тему, а последние две строки одного из участников, которые запомнились своей уникальностью и обобщающими выбранную тему, в последующем повторяются каждым из участников. В мейхане участвуют несколько человек, минимум два стихотворца.

Люди, знающие азербайджанский язык, утверждают, что стихи Вахида невероятно мелодичны, построены на игре слов, на самобытных ассоциациях, аллегориях, вот поэтому на русский язык просто невозможно перевести, чтобы не потерять смысл.

Еще в 1943 году за книгу «Боевые газели», пронизанную любовью к Родине, ненавистью к врагу и верой в победу, Алиага Вахид был удостоен звания «Заслуженный деятель искусств Азербайджанской ССР», но несмотря на это скромное звание до конца своей жизни был поистине народным поэтом, которое присвоили ему почитатели его таланта, которым он посвящал свое творчество.

I. Известно, что именно с Алиагой Вахидом больше всего сблизился его знаменитый русский коллега Сергей Есенин во время своего путешествия. И это произошло несмотря на то, что Вахид с трудом говорил по-русски. Было в этих двух людях нечто общее, что преодолевало языковой барьер, ведь оба были людьми широкой души, настоящими народными поэтами. И главное, самое удивительное было то, что стихи и Есенина, и Вахида прекрасно ложились на музыку. В целом это большая редкость для поэзии, у стиха есть своя ритмика, которую чувствует даже непосвященный. Как Есенин звучал в московских кабаках, так и Вахид был столь же почитаем в бакинских заведениях того же рода. Поэтому неудивительно, что знакомство двух поэтов, состоявшееся в 1924, очень быстро переросло в дружбу.

В 1924-1925 годах Сергей Есенин бывал в Азербайджане, жил в посёлке Мардакяны недалеко от Баку, часто заходил в одну бакинскую чайхану. И как-то захотел расплатиться, а ему сказали, что уже уплачено. Поэт удивился: кем? Есенину указали на Вахида, который тоже сидел в этой чайхане. Так познакомились два великих лирических поэта. Вахид приглашал Есенина на литературные собрания, где читал много своих газелей. Сергей Есенин не понимал ни слова, но говорил, что слушает стихи, как музыку. Спрашивал Вахида: “О чём твои стихи?“. А Вахид улыбался и отвечал: “ О чём может писать поэт? О жизни и смерти, о любви… Как и ты…”

“Есенин, конечно, не понимал слов, но голос певца и мелодия захватили его, пробудили в душе смутную тревогу и волнение, и перед взором его возникла персидская миниатюра: миндалеокая пери со сросшимися на переносице тонкими дугами бровей склонила гибкий стан над розовым кустом, на котором сидит соловей. Силой воображения он представил себе, что находится где-то в Ширазе, на родине Хафиза. В песне то и дело упоминалось имя некоего Вахида, и Есенин заметил, что каждый раз при очередном упоминании этого имени все посетители оглядывались на укромный уголок столовой, где сидел невысокий, щуплый, смуглый – настолько, что цвет его лица не отличался от светло-коричневой каракулевой папахи, – человек в старом, лоснящемся костюме, и при этом непременно восклицали: – Саг ол, Вахид!  – Кто это? – спросил Есенин. Мануйлов пожал плечами. Есенин подозвал официанта, спросил. – Это? – удивленно переспросил официант. – Алиага да! Алиага Вахид. Большой шаир. Его газель поют”. Веселые, они гуляли по городу, по набережной, говорили о поэзии, потом Вахид повел Есенина к себе домой, в нагорную часть города, где жил в полуподвальной квартире на “Гусейнбала ачыглыгы”, чтобы познакомить с женой и друзьями. И только под утро полный впечатлений Есенин вернулся в гостиницу. Отрывок из книги Гусейна Наджафова “Балаханский май”.

II. Очень интересна история создания поэтического шедевра Алиага Вахида и его газели, которую Гаджи Агилю рассказывали люди постарше со слов великолепного знатока творчества Физули, филолога Агаджавада Багирова (Мирза Джавад). Между Вахидом и Гусейном Джавидом произошел незначительный инцидент, который привел к созданию очередной жемчужины в жанре газели:

«я был молодым студентом, группа молодых исполнителей мейханы состязалась в мастерстве, и, конечно же, они не могли отпустить Алиага Вахида без того, чтобы он прочитал им что-нибудь из своих сочинений. Мирза Джавад стоял в стороне и наблюдал за импровизированным состязанием творческой молодежи. Известный поэт Гусейн Джавид сказал несколько одобрительных слов в адрес Вахида, в которых прозвучал упрек, что, мол, не подобает поэту, пишущему газели, обращаться к несерьезному жанру мейханы. Алиага Вахид растерялся, но подойдя к Мирзе, попросил дать ему лист бумаги и карандаш, быстро написав, попросил передать это послание Джавиду, который он прочитал и задумчиво вернул листок коллеге по кафедре со словами: «Мирза, пожалуйста, прочтите вслух, я хочу послушать», но при этом по лицу Джавида текли слезы, так появилась новая газель, ставшая одним из поэтических шедевров этого жанра, в которой поэт ответил на осуждающие упреки товарища по перу. Джавид попросил передать Вахиду, чтобы он берег себя, ибо если он ступил на путь газелей и сделал это правильно, он еще очень будет нужен Азербайджану, а нас… могут забрать…После этого случая прошло не так много времени, и Гусейна Джавида, Микаила Мушфига, Ахмеда Джавада и многих других выдающихся азербайджанских поэтов, писателей и ученых машина репрессий поглотила со всей беспощадностью».

El düşdü bütün heyrətə divanəliyimdən

Sirrin demədim bir kəsə mərdanəliyimdəm.

Xakistəri-eşqəm, mənə təhqir ilə baxma

Min gənc çıxar zahirə viranəliyimdən.

Məxmur gözün fikri ilə badə çox içdim

Bir kimsə zərər görmədi məstanəliyimdən.

Məcnun kimi mən barigəxi-eşqi bəyəndim

Keçdim bu təmənna ilə şahanəliyimdən.

Bir laləruxun şəm kimi eşqinə yandım

Bir ləhzə xəbər tutmadı pərvanəliyimdən.

Divaneyi-eşq olmağa hər kim həvəs etsə

Əvvəlcə gərək dərs ala rindaləyimdən.

Vahid, mən o xakəm, yenə meyxanədə bir gün

Bir zövg yetər aləmə peymanəliyimdən.

 

Мир замер в изумлении, узрев безумства власть,

Секрет хранил в молчании, достоинство я спас.

Я пепел страсти, не смотри с презреньем на меня,

Из пепелища явится сокровищ ценных пласт.

Вином ласкал я грезы глаз, хмелея без конца,

Никто не пострадал от этой пьяной страсти в час.

Я, как Меджнун, любовь узрел – обитель вечных грез,

Отрекся от желаний и оставил царский класс.

Я, словно мотылек, сгорал в огне одной красы,

Но пламя жертвы не коснулось равнодушных глаз.

Кто жаждет страсти безумства познать душой своей,

Пусть у меня уроки пьянства примет он сейчас.

Я прах, Вахид, но в чаше вновь искра заблестит,

Мир ощутит блаженство, что ей даровано лишь раз.

    Перевод Афаг Шихлы

III. В 1990 году около Бакинской филармонии был установлен бронзовый бюст поэта, созданный на народные пожертвования и отлитый из бронзы в Санкт-Петербурге, который в 2009 году перенесли в старинный столичный квартал Ичери-шехер на улицу Кичик Гала. Скульптор и архитектор смогли передать значимость творения поэта и писателя и в жизни самого Вахида. Этот бюст необычный в мире памятник любимому азербайджанцами поэту, представляющий из себя героев произведения газелей Вахида. Работали над бюстом архитектор С. Саламзаде и бакинские уже известные скульпторы Нитик Алиев и Рагиб Гасанов. Издалека это выглядит как обычный бюст, но стоит подойти поближе… Волосы издалека смотрятся просто кудрявыми, а вблизи видно, что это очень тонкая работа, изображающая переплетённые ветви и фигурки людей. Смысл в том, что в жизни всё взаимосвязано, что жизнь циклична…Такая необычная “причёска” у Вахида… Уникален тем, что плечи бюста – это корни дерева, а шея – мощный ствол, волосы сделаны в виде ветвей кроны, куда вплетены изображения людей.

Газель Алиага Вахида.  перевод Ирина Сергеевна Тасалова

Красавица, яви свой лик, чтоб роза устыдилась.

В мгновенье зависть мотылька о пламя опалилась.

Довольно! Сколько взор хмельной смятенья породил,

Ты взглядом не пьяни меня, дай мне собраться сил.

На влажности твоей груди волос уснули пряди,

Разбудишь их — и быть беде, тут вздох и тот некстати.

Не рассказать тебе никак, что в сердце я таю.

И друга преданного нет, кто б понял грусть мою.

Твердят, что существует Рай, но мало, кто им верит.

Открой свой лик, прекрасней роз, чтоб мир лишить сомнений.

Чтоб отчуждённости твоей настал конец — умру.

О, только б локоны твои вились в моём миру.

Я по агатовым глазам уже давно тоскую.

Пусть душу красота пленит, я жду, как весть благую.

Чем сердце бедное моё обидело тебя,

Ты биться не даёшь ему в спокойствии ни дня.

Не говори, Вахид, в любви от радости страдал,

Найдется ль средь влюблённых, кто в любви не проиграл.

Рубаи посвящённые Алиаге Вахиду. Ариф Туран

Невзрачным был ты мудрый Газельхан,

Душа богатая, но пустой карман,

Газелями своими покорял сердца,

С любовью помнит тебя Азербайджан.

***

С Есениным в Баку гуляли славно,

Изъяснялись друг с другом вы забавно,

Сроднила вас музыка поэзии,

Увы! Вас с нами нет, это и печально…

***

Вахид, что значит быть единственным,

Ты жил под взором Бога пристальным,

Тобой гордился бы сам Физули,

Поэт от Бога ты, хрустально истинный.

Алиага Вахид (Перевод Владимира Портнова)

Помнишь, как зашли мы к вам однажды,

Как потом остались там однажды?

До утра болтали и шутили,

Ссорились – какой был гам однажды!

Помнишь наши ласки, наше счастье, –

Как бродили по лугам однажды…

Долго мы среди цветов плутали,

Баловались – стыд и срам! – однажды.

Нас в одно спаяла страсть и нежность, –

Кто ж разбил нас пополам однажды?

Оба мы остыли, охладели, –

Как ни горько, буду прям однажды.

Прошлое, Вахид, не возвратится,

Выйдешь к утренним лучам однажды.

Алиев Гашим Мамед Джафар оглы, заместитель Председателя Совета НКА азербайджанцев г. Москвы

Встреча в Баку А. Вахида с С.А. Есениным, 1924 г. 

Автор работы – Мехтиев Рафиг Махмуд оглы (1933-2007) народный художник Азербайджана.

СОБРАНИЕ ВРАЧЕЙ ПРИ ЖЕНСКОМ ОБЪЕДИНЕНИИ НКА АЗЕРБАЙДЖАНЦЕВ г. МОСКВЫ

8 февраля 2025 года в офисе НКА азербайджанцев г. Москвы по инициативе Лейлы Фараджевой, руководителя женского объединения, и Хумар Мамедовой, состоялось первое собрание врачей-азербайджанцев, в котором приняли участие Бахтияр Гасанов, председатель Совета и Гашим Алиев, заместитель председателя, а также:

  • Абдуллаева Афаг (Шихлы), врач-терапевт, поэт-переводчик, член Союза писателей России и Азербайджана
  • Мамедова Хумар Муса кызы, руководитель АО «ЛМ Клиника», врач-гинеколог
  • Акберова Севиндж Исмаил кызы, доктор медицинских наук, офтальмолог ООО «Медквадрат»
  • Мустафаева Гюльшан Агамурад кызы, врач-педиатр Детской городской поликлиники №118 г. Москва
  • Ганбарова Хаяла Аловсат кызы, врач-психотерапевт фирмы Евромед «Клиника Интелмед»
  • Багирова Амалия Вагиф кызы, фармацевт фирмы «ФармаСтандарт»
  • Агабалаева Айнура Октай кызы, кандидат медицинских наук, акушер-гинеколог Медицинского Центра «Пять Плюс»
  • Гусейнова Мехрибан Расуловна, врач-терапевт, заведующая взрослой поликлиники ГБУЗ МО Подольская клиническая больница ОСП№7
  • Багирова Арзу Мирбалаевна, врач-гинеколог, онколог ГБУЗ филиал Внуково Поликлиники №7 г. Москвы
  • Керимли Айпара Тахир кызы, врач акушер-гинеколог ГБУЗ г. Реутов

Мероприятие открыл Бахтияр Гасанов, который рассказал о целях и основных задачах, стоящих перед организацией, а также о насущных проблемах в области медицинских услуг, с которыми сталкиваются азербайджанцы Москвы, как постоянно проживающие, так и мигранты, временно находящиеся в Москве.

Затем выступили все гости, поделившиеся своими достижениями, возможностями и предложениями по оказанию безвозмездной консультационной и первичной медицинской помощи соотечественникам из многодетных и малообеспеченных семей, а также не имеющим возможность получить бесплатные медицинские услуги.

В ходе обсуждений, на протяжении более трех часов, было решено:

  • создать информационную базу данных по всем медикам, работающим в государственных и частных медицинских учреждениях Москвы и области;
  • оказать консультационные услуги по юридическим правам, обязанностям пациентов и врачей, вопросам, включенным в список услуг по ОМС и квот на высокотехнологические технологии в ведущих клиниках Москвы, в случаях травм, вреда, причиненных здоровью;
  • оказать услуги и консультации беременным, несовершеннолетним, инвалидам и лицам с ограниченными возможностями здоровья;
  • организовать и провести благотворительные акции по оказанию соотечественникам первичного осмотра и диагностирования женщин, детей из многодетных и малообеспеченных семей на базе и с использованием оборудования профессионального МедЦентра (гинекология, онкология, маммология и др.)
  • организовать и провести встречу врачей-профессионалов со студентами-азербайджанцами медицинского профиля, обучающихся в РУДН, 1-й, 2-й и 3-й Медицинские Университеты для профориентации и выбора мест трудоустройства
  • организовать лекции, консультации, мастер-классы среди старшеклассников в школах по проблемам полового воспитания и др.

В промежутках между выступлениями Афаг Шихлы и Лейла Фараджева прочитали новые стихи Афаг Шихлы, посвященные благородной и ответственной работе медиков.

Все участники остались довольными весьма плодотворной встречей, незаметно прошедшей более трех часов, в благоприятной атмосфере за традиционным чаепитием с национальными сладостями, пожелали продолжить их регулярно с привлечением новых врачей разных профилей.

Пресс – служба НКА азербайджанцев г. Москвы