С 23 по 25 мая 2025 г. в ГБУ Московском Доме Национальностей проходил Всероссийский Фестиваль «Эпосы народов России», в котором были рассмотрены известные эпосы «ОЛОНХО», «ИДЕГЕЙ», «КАЛЕВАЛА», автором которого является Соколов Дмитрий Сергеевич, член Союза журналистов РФ, писатель-этнограф, приняли участие видные ученые, журналисты, преподаватели и общественные деятели.

В заключительном дне Фестиваля, посвященном эпосу «Калевала», приняли участие этнологи, журналисты, преподаватели и общественные деятели. Были показаны два фильма «Свет против тьмы» и «Тропой героя», рассказы об истории создания, этнографических особенностях эпоса.

Участники с интересом прослушали доклад с презентацией Лидии Александровны Соколовой-Сербской, доктора исторических наук, художника-модельера, этнодизайнера, «Исторический костюм карелов с переходом на современность», а также доклад с исполнением народных произведений на гуслях и этнических инструментах Кирилла Юрьевича Богомилова, мультиинструменталиста, создателя этно-проета «Кантелеонъ» – «История карельских музыкальных инструментов».

С интересом встретили участники доклад Гашима Мамед Джафар оглы Алиева, заместителя Председателя национально-культурной автономии азербайджанцев г. Москвы – «Древние эпосы азербайджанского народа. «Книга моего деда Коркута» и «Кероглу» с показом презентации с иллюстрациями.

Азербайджанский народ имеет богатое устное народное творчество, которое свои ми корнями уходит в глубину веков. Эпосы не только важнейший жанр устного поэтического творчества народа, этап национального литературно–художественного мышления, но и своеобразная генетическая память народа, «говорящее» свидетельство его происхождения, духовно нравственных оснований, а также живая связь прошлого, настоящего и будущего. В них отражены этническая история, духовная и материальная культуры, ценности и эстетические идеалы народа. Известный во всем мире эпический памятник под названием «Китаби-Деде Коркуд» является мифологическим сказанием племен, участвовавших в этногенезе современных тюркских народов. Предания о Коркуде встречаются почти у всех тюркских народов кыпчакской и огузской ветвей.

Эпос дошёл до нас по двум рукописям XVI века, найденными и хранящимися: – в Дрезденской Королевской библиотеке, полный, состоящий из 12 песен или боев (1578 г.), найденный дипломатом и библиофилом Генрихом Фридрихом фон Дицем; – в библиотеке Ватикана и опубликован Э. Росси в 1952 г. состоящий из 6 частей. По мнению исследователей, дрезденская рукопись написана на азербайджанском языке, ватиканская же рукопись близка к турецкому языку XVI в. Эпос содержит ценную информацию о многих аспектах быта и традиций огузских племен, в т. ч. о характере и стиле одежды.

В 1950 г. перевод эпоса В. В. Бартольда с комментариями редакции был опубликован Институтом литературы и языка им. Низами Академии наук Азербайджанской ССР, а в 1962 г. в издании Академии наук СССР. Впоследствии эпос был переведен на английский, французский, персидский языки и опубликован в Англии, США, Швейцарии, Иране. В Турции впервые эпос был издан в 1916 г.  Во всех 12 песнях эпоса «Китаби-Деде Коркуд» в центре внимания находится мудрый старец, аксакал Деде Коркуд с кобызом в руках, духовный предводитель своего племени. Неслучайно, что подавляющая часть событий в боях и песнях охватывает регионы и топонимы, тогда находящиеся в Азербайджане: Демиркапы Дербент, Барда, Гянджа, озера Гёгча и др.

Одним из самых известных героических эпосов азербайджанского народа является «Кероглу», второй по масштабности и возрасту азербайджанский эпос после «Китаби-Деде Коркут». Кероглу это прозвище, которое можно перевести буквально как «Сын слепого», реальный исторический персонаж, герой, символизирующий достоинство и свободолюбие, поднявший народ на борьбу за права угнетенных, за справедливость, который боролся за счастье народа, и одновременно талантливый ашуг, автор множества прекрасных стихотворений, жил примерно во второй половине шестнадцатого века.

Среди тюркских народов ашуги стали сочинять все новые подвиги свершения и песни, связанные с удалью, геройством. Эпос «Кероглы» об известным и справедливом абреке, народный герой, вокруг собирались самые удалые, доблестные люди, поскольку народ любил его, а захваченные, накопленные богатства он делил между бедными, дарил их им, а себе оставлял только необходимое, то есть подобно герою средневековых английских баллад – Робину Худу (Robin Hood).  О степени популярности эпоса говорит тот факт, что легенды о Кероглу знали на огромном пространстве от Балкан до Средней Азии, а в настоящее время существуют многочисленные переводы на иностранные языки этого памятника азербайджанской народной культуры.

В этом героическом эпосе, созданном в XI веке, отражены нравственность, духовность, культура поведения, понимание красоты, гуманизм, патриотизм, милосердие тюркских народов, нашли свое яркое отражение жизнь, нравы и обычаи азербайджанского народа, его лучшие духовные качества – свободолюбие, патриотизм, верность и отвага.  Эпосы отражают сущность народа со всей полнотой и совершенством, утверждает достоинство, происхождение и местопребывание, определяет прошлое и будущее народа, показывает его сущность, уни кальность, философские и этические взгляды, мировоззрение и мироощущение, этические и эстетические ценности, раскрывает самые мелкие детали характера, настроения, поведения, оживляет запах и краски земли, величие его гор, прохладу его лесов, рек, родников, оживля ет просторы его равнин и полей.

Фольклор – важнейшая часть культуры каждого народа, поэтому мудрецы и философы советуют для постижения того или иного народа изучать его фольклор.